На главнуюСВОБОДА! СПРАВЕДЛИВОСТЬ! СОЛИДАРНОСТЬ!Сегодня у нас в гостях молодежная организация "ФАЛЬКЕН" !Новое поколение выбирает...Falken?Информация к размышлениюFalken'ы (они же - "соколы" по-русски) появились в Германии еще в начале прошлого века. Годом рождения принято считать 1904, когда были созданы "Ассоциация молодых рабочих Манхейма" и "Объединение молодых рабочих и учащихся Берлина". Под разными именами: "Sozialistische Proletarierjugend" ("Рабочая Социалистическая молодежь"), "Die Falken - Sozialistische Jugendbewegung" ("Сокол - социалистическое молодежное движение") организация росла и ширилась, превратившись со временем в международную. В Петербурге первые Falken'ы "вылупились" в сентябре 2000 года. Сегодня Falken - это неполитическая молодежная организация, солидарная социал-демократам по своим идеям и отношению к жизни. GeNex - The Next Generation
|
Россия | Польша |
Литва | Латвия |
Германия | Голландия и Англия |
Белоруссия | Украина |
Итак, каждое утро, по крайней мере, в Верфтфуле, рядовой "сокол" расправлял крылышки, чистил перышки и слетал…на завтрак. Или почти так. У многих рядовых "соколов" утро начиналось под жизнерадостный, а главное жизнеутверждающий аккомпанемент стука в дверь, который мог означать лишь одно: завтрак вы уже пропустили, а на лекцию пойти все-таки придется.
"Связи с общественностью", "Как произносить речь", "Как создавать проект", и "Как под этот проект финансирование выбивать" - ежедневно 3 часа интересной, а главное очень полезной для практического применения информации. |
Ужин нам не нужен Так никто его нам и не предлагал. С завтраком в Верфтфуле все просто. А потом начинается... обедо-ланч, обедо-ужин... В общем, после ланча (обеда по сути) и до обеда (в принципе ужина) кипела-бурлила основная работа - Media-Working Groups (рабочие группы), которых в этот раз было только 3:
1. Видео-группа. Папарацики с видеокамерой под предводительством неугомонной Моники (Crazy Monika). | |
Телевизионщики и киношники в одном флаконе - эти работали до самого утра: и снимали, снимали… Основные темы, конечно: социальная несправедливость, дискриминация и т.п. |
2.Вторая группа - "гориллы" ("партизаны" в переводе с английского) - бойцы невидимого фронта, мастера агитации и пропаганды - создавали яркие и эффектные плакаты, главной нотой которых была интернациональная нелюбовь к сладкой парочке Буш+Блэр. Ну и некоторые другие, уже национальные нелюбови.
3. Ну и наконец, ответственный момент - верстка первого номера газеты GeNex.
А это наша редакция, коллектив Верфтфульских газетчиков, во главе (хотя здесь у всех лишь головы и видны), НО... Во главе главные головы редакции Свен и Том, а также незаменимый корректор и литературный редактор Рианен (единственный носитель языка - английского, в англоязычной газете). А также Олена, Аура, Володя, Петр, Рита и …я | |
Как задумалась Рита - штатный фотограф и бильд-редактор по совместительству! |
А это наша газета! |
Среда (середина недели и середина нашего пребывания в Германии) была посвящена поездке в Берлин. Первое знакомство с Берлином осуществляла Моника. Она провела нашу группу пусть и по самым традиционным, но зато и по САМЫМ КРАСИВЫМ местам города.
Рейхстаг |
Берлинский собор |
В центре Берлина |
Посольство России |
"Кусочек" России |
Да всего и не перечислишь!
Прислонившись к истокам... |
Гордиенко Рита |
Врата "Западного Рая" |
Берлинская стена |
Вторая группа под предводительством Свена отправилась на экскурсию "Альтернативный Берлин".
В этой группе были те, кто с Берлином традиционным был уже знаком. Им показали другой город: не всегда симпатичный, но реальный. Рабочие кварталы, рыночки, лавки старьевщиков… Впечатление, говорят, осталось сильное…
Ну, а русские Фальконы, помимо основных экскурсий, успели посетить Берлинский зоопарк…
…и скупить пол-Берлина :-)
Два вечера в Верфтфуле были особенными. Впрочем, что я говорю, там все вечера были особенные. Но эти два: "Вечер традиционной закуски" и "Представление организации" требовали домашних заготовок.
Вот так наглядно, практически без слов, зато с помощью плакатов, флагов и брошюр были представлены организации в Верфтфуле. Организаций оказалось больше, чем стран-участников, причем с заметным отрывом "соколов" опережали молодые социал-демократы: по крайней мере, по количеству: FMS, JSS, SMS, "Maladaja Hramada"…
и выпивки. Хотя разве в этом дело. Пить или не пить? - это не вопрос
Славянская кухня, конечно, доминировала: сало, горилка, картошка, водка и соленые огурцы с грибами. Ну,а голландские деликатесы и английские сласти вносили особенную нотку. |
А в остальные вечера:
мы праздновали день рождения Ауры, | |
устраивали чемпионат по бильярду. |
Смотрели фильмы, танцевали | |
и... просто отдыхали |
14 февраля. Последний вечер. Последний праздник. День Св. Валентина - День Всех Влюбленных. В этот вечер Комитет по проведению свободного времени "Leisure time committee" (был и такой) расстарался. Пока остальные на последнем дыхании завершали работу: монтаж фильмов, верстку газеты и создание плакатов, Комитет украшал Келлер-бар и продумывал праздничную программу. |
Рута с Дэном в качестве амуров разносили "валентинки" - признания в любви и дружеском расположении. |
Было много смеха, танцев, игр, вина… |
и немножко грусти от предстоящей разлуки. |
А на следующий день разлетелись "соколы". Кто на самолетах, кто на поездах, а русские фальконы и белорусы - на автобусе. Долгие проводы - долгие слезы. Расставались мы и правда долго: |
с одними пришлось прощаться в Бресте, |
а с другими - в Минске. |
На этом международный слет "фальконов" завершился. Но мы обязательно соберемся снова - будущие лидеры, будущие политики… В будущем. И, надеюсь, в скором будущем. |